Հայերեն دو هفته يك بار، روزهای شنبه به روز می شود

نقد و معرفی سایت پل ادبی

Jila_016.jpg





















ژیلا مشیری

ادبيات هنري است كه در متن تجلي مي يابد .ادبیات در عمر چند هزار ساله ی خود از آغاز تا کنون در قالب كلمات به انتقال مفاهيم و معناها پرداخته است. وقتي سخن از متن و كلمات مي شود بحث كتاب و كاغذ و قلم هم به ميان مي آيد. در گذشته ادبيات بیشتر در قالب شعر، داستان كوتاه،طنز، رمان و ... به شكل كتاب ، آن هم پس از گذراندن مراحل مختلف چاپ به دست مخاطب مي رسید. اما با ظهور تكنولوژي هاي نوين ارتباطي و به طور اخص اينترنت، ادبيات در قالب تازه اي قابل دسترسي است. کشور ما نیز نیز از این پیشرفت بی نصیب نمانده است و در سال های اخیر شاهد تولد سایت های ادبی مختلف هستـــیم، سایت هایی چون سخن، والس ادبی، خانه داستان، دیباچه، قابیل و ... که بیشترین تلاششان در حوزه ی ادبیات و آشنایی بیشتر خوانندگانشان با ادبیات مدرن و معاصر بوده است. یکی از سایت هایی که به تازگی کار خود را در حوزه ی ادبیات آغاز نموده است " پل ادبی" است که به دو زبان فارسی و ارمنی است و يكي از ويژگي هاي جالب آن اين است كه نه تنها نيازهاي كاربران علاقه مند به حوزه ی ادبيات و آشنایی بیشتر با ادبیات معاصر را برطرف مي كند، بلكه در عين حال به نويسندگان معاصر فارسی و ارمنی زبان و به خصوص جوانان كه امكان چاپ داستان هایشان با موانع بيشتري روبروست اين امكان را مي دهد تا داستان ها و اشعارشان را ارسال نمايند و پس از بررسی توسط مسئولين و پذیرفته شدن آن بر روي سايت گذاشته شود.
بخش های اصلی این سایت عبارتند از :
1. داستان
2. شعر
3. اندیشه و نقد ادبی
4. مصاحبه و گزارش
5. ترجمه
6. همسفران
بخش اعظم مطالب شامل داستان هاي كوتاه، اشعار و ترجمه هاي افرادي است كه يا كم و بيش در ایران به عنوان نويسندگان معاصر معروف هستند و يا خارج از ايران فعاليت مي كنند. پل ادبي یک سایت ادبی است و ادعای آن این است كه به عنوان سايتي تخصصي به صورت اخص به مسائل حوزه ی ادبيات مي پردازد و در عين حال ادبيات معاصر را پوشش مي دهد. اگر اين ادعا نبود، ممكن بود بتوان اين اشكال را وارد كرد كه سايت صرفاً نويسنده ها، شعرا و مترجمان معاصر را معرفي مي كند و از معرفي ادبيات كهن ايرانی وارمنی غافل مانده ، در حالي که با نگاهی گذرا به آن خصوصا بخش فارسی که بیشتر مورد نظر ماست می توان به صراحت این ادعا را رد کرد.
از ويژگي هاي مهمي كه در افزايش اعتبار سايت هم موثر است، به روز بودن آن در زمان معین که در بالای صفحه درج شده است می باشد . تنها مشكلي كه در اين ميان وجود دارد اين است كه تاريخ دقیق آخرين زمان به روز شدن در هيچ جا درج نشده است. البته اگر مخاطب به صورت مداوم به سايت سر بزند متوجه تغييرات دقيق آن خواهد شد.
از دیگر مزیت های "پل ادبی " این است که در هر بخش (داستان ،شعر،ترجمه ،گزارش و مصاحبه ) امكان پیام گذاشتن وجود دارد كه خود اين موضوع از طرفی مخاطب را كاملاً درگير و فعال مي كند و از طرف دیگر امکان ارتباط او با مسئولین سایت را بیشتر می نماید.
از برتري هايي كه مي توان براي" پل ادبی" برشمرد ، اين است كه نويسندگان آن داراي هويت بيشتري هستند. سایت دارای بخشی به نام همسفران می باشد. در بخش همسفران به معرفی نویسندگان و بیوگرافی آنان همراه با عکس پرداخته می شود و در واقع نويسندگان(مخاطبان) كه همان توليدكنندگان هم هستند از طريق عكس هایشان براي ديگران شناخته شده تر هستند.
در بخش تماس با ما ، سازندگان هدف از راه اندازی این سایت را این گونه توضیح می دهند:
"پل ادبی "پلی است بین ادبیات ملل، به ویژه ادبیات دو ملت ایران و ارمنستان" تلاش ما ارایه ی آثاری است از شاعران و نویسندگان فارسی و ارمنی زبان در حوزه های شعر، داستان، ترجمه، نقد و اندیشه ی ادبی. این تلاش برای ایجاد یک محیط ادبی کوچک اما خلاق، بدون حضور و یاری دست اندر کاران ادبیات به ویژه جوانان بی نتیجه خواهد بود؛ محیطی که در آن هر کدام از ما این فرصت را داشته باشیم که به دور از وابستگی های قومی، نژادی، مذهبی و سیاسی زندگی را با چشمی بازتر ببینیم و رسالت هنر را که به گفته ی تولستوی تحقق اتحاد برادرانه ی انسان هاست، بهتر دریابیم"
پل ادبی بعد از حدود هشت ماه حضور خود در جامعه ی مجازی این هدف را جامه ی عمل پوشانده است. شورای نویسندگان نیز در قسمت "تماس با ما" معرفی می گردند ، بـهتر بود به جای قرار دادن این اطلاعات اعم از هدف و یا شورای نویسندگان در این قسمت ، بخش دیگری با عنوان " درباره ی ما" که بیشتر سایت های معتبر دارا هستند استفاده می شد، چرا که اصولا خوانندگان برای گرفتن اطلاعات درباره ی سایت هرگز به قسمت "تماس با ما" مراجعه نخواهند کرد و هویت و نام مسئولین و هدف از باز سازی آن برای خواننده نامشخص باقی خواهند ماند.
با اين اوصاف، به نظر مي رسد براي مخاطب علاقه مند به هنر و ادب اين سايت بسيار جالب است. كما اين كه فرد، مي تواند نوشته هاي خود را نیز بفرستد و در اين شراكت كه امكان آن براي همه ی علاقه مندان وجود دارد سهيم شود. هم چنين اطلاعات ادبی آن چون شعر ، داستان ، نقد ، ... براي فردي كه به ادبيات علاقه دارد جالب و حائز اهميت است.
يكي از ويژگي هاي بسيار جالب پل ادبی ، در هر دو بخش ارمنی و فارسی وجود عکس های زیبا در کنار مطالب آن اعم از شعر ، داستان ، مصاحبه و ... می باشد که هارمونی جالبی با مطلب عنوان شده دارد. عکس ها با کمال دقت انتخاب شده و زیبایی خاصی به صفحه می دهند و در بخش فارسی تمامی عکس ها به غیر از "مصاحبه و گزارش" و "اندیشه و نقد ادبی" سیاه و سفید و از آثار اساتید عکاسی دنیا هستند .
یکی از کارکردهای مهم وبلاگ ها و سایت های ادبی فارسی ایجاد ارتباط میان نویسندگان مهاجر با نویسندگان و خوانندگان داخل کشور و کم کردن فاصله ی ادبیات مهاجرت با ادبیات داخل کشور است. پل ادبی نیز این فرصت را برای نویسندگان خارج از ایران فراهم نموده است. این سایت ارتباط تنگاتنگی بین شاعران و نویسندگان فارسی و ارمنی زبان کشور هایی چون ایران، ارمنستان ، آمریکا ، سوریه ، لبنان ، کانادا و .... فراهم کرده است.
طراحي پل ادبی بسيار ساده است كه براي يك سايت ادبي ويژگي ممتازی می باشد و ویژگی های فنی و سرعت دسترسی به مطالب نیز از نکات مثبت آن است. اما عدم امکان جستجو که در این نوع سایت ها و با حجم بالای مطالب ضروری و لازم است از کاستی های آن می باشد.
در واقع پل ادبی سعي دارد محفلي باشد براي روشنفكران و هنرمندان ادبي، تا بتوانند بدون دغدغه هاي دنياي واقعی و مشکلات چاپ، نوشته ها و اشعار خود را به دست مخاطبان برسانند. در آخر مي توان گفت این سايت مي تواند بر روي مخاطبان و به خصوص جوانان ارمنی و فارسی زبان كه براي چاپ آثارشان دچار مشكلات متفاوتي هستند فرصتي تازه باشد و بسياري را كه در اين حوزه دچار نا اميدي هستند به نوشتن و رقابت با ديگر نويسندگان تشويق كند و هم چنين افراد را با نسل جديد هنرمندان و روشنفكران ادبي آشنا كند.


نظرات شما

خانم مشیری عزیز،
از خواندن مقاله کوتاه اما جامع شما در رابطه با سایت ادبی پل ادبی بسیار لذت بردیم.
همیشه خواننده مقاله ها و آثار جالب و تفکرانگیز شما در این سایت وزین هستیم.
با آرزوی سلامتی و پایداری برای شما و عزیزانتان

با سلام
مقاله ای خوب در مورد سایت بود. احتمالا افراد تازه کاری مثل من که تازه به نوشتن روی اورده اند فعلا جایی در این سایت ندارند و بیشتر باید تلاش کنند.

اگر یک بخش به عنوان نوشته های تازه کارها هم اختصاص پیدا کند که نویسندگان جوان وتازه کار بتوانند مطالبشون را در این بخش قرار بدهند و اساتید و صاحبنظران به بهتر نوشتن نویسنده های جوان کمک کنند خیلی خیلی عالی می شد.


با تشکر فراوان

با سلام
مقاله ای خوبی در مورد سایت بود. با انکه مدت کوتاهی است با این سایت آشنا شده ام ولی هر روز به این سایت سر می زنم و نوشته های زیبا نویسندگان این وب سایت را مطالعه می کنم. من چند باری هم برای پل ادبی مطالبی فرستادم ولی احتمالا افراد تازه کاری مثل من که تازه به نوشتن روی اورده اند فعلا جایی در این سایت ندارند و بیشتر باید تلاش کنند.

اگر یک بخش به عنوان نوشته های تازه کارها هم اختصاص پیدا کند که نویسندگان جوان وتازه کار بتوانند مطالبشون را در این بخش قرار بدهند و اساتید و صاحبنظران به بهتر نوشتن نویسنده های جوان کمک کنند خیلی خیلی عالی می شد.


با تشکر فراوان

نظر بدهید